🌟 -고 보다

1. 앞의 말이 나타내는 행동을 하고 난 후에 뒤의 말이 나타내는 사실을 새로 깨달음을 나타내는 표현.

1. -GO BODA: An expression used to state that the speaker did the act mentioned in the preceding statement, then realized the fact in the following statement.

🗣️ 용례:
  • Google translate 차가 막혀 도착하고 보니 벌써 약속 시간이 지난 후였다.
    When we arrived in traffic, it was already past the appointed time.
  • Google translate 음식점에서 밥을 먹고 보니 지갑이 없어 승규는 몹시 당황했다.
    After eating at the restaurant, seung-gyu was very embarrassed because he didn't have a wallet.
  • Google translate 영어는 알고 보면 별것 아닌데 왠지 어렵게 느껴진다.
    English is not a big deal, but somehow it feels difficult.
  • Google translate 너는 형이니까 동생에게 화를 내기 전에 동생을 우선 달래야 하지 않겠니?
    You're an older brother, so before you get mad at him, why don't you comfort him first?
    Google translate 엄마 말씀을 듣고 보니 제가 좀 성급했던 것 같아요.
    I think i was a little hasty, after hearing what you said.

-고 보다: -go boda,てみる,,,,,xong mới thấy, rồi mới thấy,พอ...จึงได้รู้ว่า...,ternyata, setelah,,(无对应词汇),

📚 주석: 동사 뒤에 붙여 쓰고, 주로 ‘-고 보니’, ‘-고 보면’으로 쓴다.

🌷 ㄱㅂㄷ: 초성 -고 보다

시작

시작

시작


하루 생활 (11) 취미 (103) 집안일 (41) 인간관계 (255) 문화 차이 (52) 음식 설명하기 (78) 연애와 결혼 (28) 건강 (155) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 식문화 (104) 약속하기 (4) 전화하기 (15) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 요리 설명하기 (119) 지리 정보 (138) 한국 생활 (16) 초대와 방문 (28) 공연과 감상 (52) 사회 문제 (226) 주말 및 휴가 (47) 요일 표현하기 (13) 언론 (36) 직장 생활 (197) 기후 (53) 위치 표현하기 (70) 교육 (151) 여가 생활 (48) 날짜 표현하기 (59)